Texts
Lorgaireacht an tSoidigh Naomhtha
Incoming data
Manuscript witnesses
MS
Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 512/IV (ff. 123-144)
Acephalous. See note above.
f. 133ra– f. 139b
MS
Oxford, Bodleian Library, MS Rawlinson B 512/IV (ff. 123-144)
Early Modern Irish version of the “The Quest for the Holy Grail”. It is the first fragment in the manuscript, but several leaves are now out of order. The text continues from f. 139 below. The correct order of the remaining leaves are: ff. 125, 123, 127-132, 124, 126.
f. 123r– f. 126r
Sources
Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.
[ed.] [tr.] Falconer, Sheila [ed. and tr.], Lorgaireacht an tSoidigh Naomhtha: an Early Modern Irish translation of the Quest of the Holy Grail, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1953.